Il piedone, comunque, nel gergo pubblicitario, indica un grosso banner nella parte bassa della pagina (in un quotidiano, per esempio). Quindi come parola esisterebbe pure. Poi non so se Γ¨ la traduzione corretta di footer, sarei portata a pensare di no π
Ho la vaga impressione che non sia un errore ma una scelta voluta (e secondo me simpatica) π
Il piedone, comunque, nel gergo pubblicitario, indica un grosso banner nella parte bassa della pagina (in un quotidiano, per esempio). Quindi come parola esisterebbe pure. Poi non so se Γ¨ la traduzione corretta di footer, sarei portata a pensare di no π
Ehehe… perΓ² dimentichi di dire che te l’ho fatto notare io il “piedone di pagina” π
Riconosco che la segnalazione Γ¨ di Livia. π